mercredi 21 mars 2012

Les gnomes du printemps

Les gnomes du printemps  -  Conte de Marsha Johnson traduit et adapté par Fleur de Paix

Il était une fois, très tôt au printemps, enfouis profondément dans la terre, des gnomes qui avaient travaillé fort tout l'hiver.  Alors que les journées se remettent à rallonger et que les nuits raccourcissent, les gnomes tentèrent de tout terminer pour s'assurer que le printemps soit parfait.  Mais l'envie de dormir commençait à se faire sentir.  Les gnomes s’étirèrent et baillèrent en disant :

- « Oh là là
Comme je veux
Me fermer les yeux 

- Oh là là
Comme je veux
Dormir un peu !

- Aïe, Aïe, Aïe
Mon pauvre dos
A besoin de repos

- Tout est bon
Tout est prêt
Maintenant, chère neige, fond
Tel est notre souhait.

- Juste ici reposent les fleurs
Prêtent à sortir de la terre
Prendre le grand air
Et partager leur splendeur

- Où est la fée Reine du printemps ?
Quand se pointera-t-elle le bout du nez ?
Nous pourrons alors aller
Dormir profondément. »

Les pauvres gnomes si fatigués avaient chanté et travaillé tellement fort tout l'hiver.  Leurs petites lanternes les éclairaient à travers les nuits les plus sombres de l'année.  Car, laissez-moi vous expliquer : lorsqu'il fait froid, ils sont éveillés et bien occupés à prendre soin de Mère Terre.  Ils descendent profondément sous terre pour préparer la nature à un prochain réveil.  Tailler les racines, laver la terre, s'assurer que les graines écloront, creuser des tunnels, apporter de l'eau... Ils sont bien plus occupés qu'on ne peut l'imaginer !  Mais un jour, le soleil reprend des forces, apportant la chaleur qu'on aime tant !   Le soleil s’adressa aux gnomes fatigués :

« Très bien, très bien
Votre travail est très bien fait.
Dormez maintenant, dormez maintenant
Je suis le soleil et je reviens.

Toujours ici, n'ayez crainte
Je réchaufferai la terre.
Toujours ici et grâce à vous
Le printemps renaîtra.

Dormez paisiblement, dormez paisiblement
Et merci pour tout.
Chers gnomes travaillants
Votre boulot est terminé. »

Les gnomes s'étendirent, s'endormirent et se mirent à ronfler !  Les cloches du printemps, qu'on peut entendre à travers le chant des oiseaux, annoncèrent le retour du printemps.  Nous pouvions voir les changements : la neige fondait et laissait la place à l'herbe verte.  Répondant à l'appel de l'attirance du soleil, des étoiles et de la lumière et réagissant à la pression du sol pour le faire grandir, le gazon reprit sa beauté verdâtre.

Des fées étincelantes arrivèrent à travers les rayons de lumière dorée.  Les fées des fleurs, volant et tourbillonnant laissèrent apparaître quelques lueurs de couleurs ici et là.  Gracieusement, les fées agitèrent leurs ailes transparentes et saupoudrèrent un peu partout de leurs poussières magiques afin d'effacer les dernières traces de l'hiver.

Les fées riaient et chantaient tout en travaillant :
« Je vole, je vole si haut !
Je brille, je brille tel un joyau !
Je saupoudre de la poussière magique.
La nature se réveille dans une douce musique.
Je peins le monde de mille couleurs
Allez, chères fleurs
Sortez et venez voir
Le soleil briller tel un phare. »

Les fées touchèrent chaque fleur et allèrent danser autour du soleil.

La nature se mit à grandir et révéler ses couleurs pleines de vie !   Souhaitant la bienvenue à la fée Reine du printemps, les plates-bandes se couvrirent de fleurs roses, jaunes et blanches, tout en saluant la Reine de leurs doux parfums !

La fée Reine du printemps arriva, remercia les gnomes endormis et salua chacune des fleurs.  « Vive le printemps », s’écria toute la nature !


2 commentaires:

  1. Oh merci de partager cela
    j'ai commencé à le traduire est ce bien le même que j'ai
    "the sleepy gnomes of spring ?"De Marsha ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui, il me semble que c'est celui-là. À la base, l'histoire de Marsha Johnson était racontée pour en faire une pièce en groupe. Pour nos besoins ici, je l'ai adapté en conte, tout simplement.

      Supprimer

Vos commentaires sont les bienvenus !